Homer:
I call across centuries, blind but seeing,
a song of the sea where heroes vanish,
yet names ring louder than waves.
Sappho:
I drop a petal of flame,
a fragile ache on the tongue,
love trembling more than battle.
Dante:
I lead you through fire and ice,
through the architectures of souls,
where even silence is judged.
Shakespeare:
All the world bends here —
a stage lit by candle and thunder,
where crowns topple and hearts outlive them.
Emily Dickinson:
I stitch eternity in dashes,
a white heat — a hush —
the afterlife riding on a bee’s wing.
Walt Whitman:
I sprawl my arms to take you in,
sailor, lover, brother, child —
no soul excluded from my long embrace.
Rainer Maria Rilke:
I bow to the angel that terrifies,
the beauty too immense to bear,
and still I write its shadow into you.
Pablo Neruda:
I break an orange open,
the universe spills out,
its juice staining every love with salt.
Sylvia Plath:
I rise burning from the ash,
a body stitched of light and vengeance,
singing where the tongue is torn.
Federico García Lorca:
Moonlight sobs in the guitar,
blood becomes green in the grass,
and death is my dance partner.
T.S. Eliot:
Time fractures, repeats, resumes —
yet in the still point,
all your longing gathers.
And you, we have left you a seat here —
among thunder, petals, crowns, bees, oceans,
ashes, angels, guitars, oranges, and stars.
The poem you carry is already with us;
you do not arrive as stranger,
but as a soul mate.
:: 09.17.2025 ::
\
